عَنْ خَالِدِ بْنِ الْوَلِيد ... « أن النبي صلى الله عليه وسلم قَالَ : " إِنِّي بَرِيءٌ مِنْ كُلِّ مُسْلِمٍ مَعَ مُشْرِكٍ أَلَا لَا تَرَاءَى نَارَاهُمَا ". » وفي رواية أَقَامَ مَعَ الْمُشْرِكِينَ ، وفي رواية آخر يُقِيمُ بَيْنَ أَظْهُرِ الْمُشْرِكِينَ .
رواه ابوداؤد عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ . رواه امام الطحاوي في مشكل الآثار للطحاوي . رواه ايضًا سنن النسآئي , والمصنف لابن ابي شيبة , والسنن الكبرى للبيهقي , وسنن الكبري للنسآئي , المعجم الكبير للطبراني , ومسند الشافعي , ومعرفة السنن والآثار للبيهقي , صححه في صحيح وضعيف سنن النسائي محمد ناصر الدين الألباني , و الديات لابن أبي عاصم, و السنن الصغير للبيهقي , و سنن سعيد بن منصور, و التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير . وعون المعبود شرح ابوداؤد .
قوله ـ لا تتراءى ناراهما : يباعد منـزله عن منـزل المشرك ولا ينـزل الموضع الذي إذا أوقدت فيه ناره رآها .
ژباړه : حضرت خالدبن ولید رضی الله عنه ( د اوږده حدیث یوه برخه په دې توګه روایت کړې ده ) نبی کریم صلی الله علیه وسلم وفرمایل : زه له هغه مسلمان څخه بیزار ( لاس په سر ) یم چې له کافر سره یوځای شوی وي ، په دې خبره ځان پوهه کړﺉ باید مسلمان او کافر یو د بل اور هم ونه ویني .
٭ ځینې دسپېڅلي دین پوهانو ددې حدیث شریف هدف په دې توګه په ګوته کړیدی چې پیغمبر صلی الله علیه وسلم دا فرزوینه اشاره ورکوي چې د یوه مسلمان دا سي کړه وړه ډېر زیانمن دي چې په یوه اسلامي هیواد کې د اوسېدو په ځای کفري هیواد دخپل ژوند د تېرېدو ټاټوبی وټاکي ، له دې امله چې له یوې خوا دکافرانو د بداخلاقیو تر اغیز لاندي راځي ، او له بل لوري له هغوی سره ناسته ولاړه ، او دهغوی عنعنات رواجونه ، او دهغوی خبرو ته غوږ ښودل د مسلمان عقایدوته دروند زیان اړوي ، خو اخیرنۍ نتیجه به یې داسي وي لکه الله جل جلاله چې فرمایلې دي :
قال الله تعالی (... وَمَنْ يَتَوَلَّهُمْ مِنْكُمْ فَإِنَّهُ مِنْهُمْ ... (51) ... فَيُصْبِحُوا عَلَى مَا أَسَرُّوا فِي أَنْفُسِهِمْ نَادِمِينَ (52) سورة المآيده ) .
ژباړه : څوک چې له کافرانو سره ددوستی اړیکي ټینګي کړي نو هغه هم دکافرانو په ډله کې شمیرل کیږي ( ۵۱) ... داسي خلګ به په هغو خبرو چې په زړونوکې پټوې ډېر پښېمانه شي ( ۵۲) .
نو له دې امله پیغمبر صلی الله علیه وسلم مسلمانانو ته وصیت وکړ : چې له کافرانو سره د ګډ ژوند کولو په ځای ، تاسوته هغومره لیري اوسېدل خیر دی چې په توره ترګمۍ کې تاسو ددوی او دوی ستاسو اور لاهم نشئ لیدلای .
ځینې نورو دسپېڅلي دین پوهانو ددې حدیث شریف هدف داسي ښوولی دی ، چې له اور څخه دجګړې اور مراد دی لکه څه راز چې الله جل جلاله فرمایلې دي :
قال الله تعالی (...كُلَّمَا أَوْقَدُوا نَارًا لِلْحَرْبِ أَطْفَأَهَا اللَّهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الْأَرْضِ فَسَادًا وَاللَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُفْسِدِينَ (64) المآئده ) .
ژباړه : هر وخت چې کافران دجګړې اور په لمبو راولي ، الله هغه بیرته مړ کړي . دوی په ځمکه کې دفساد خورولو هڅه کوي ، الله فساد خورونکي نه خوښوي .
دمسلمانانو او دکافرانو دجکړې ترمنځ یو له بل څخه ډېر توپیر شته یوه د الله لوري ته بلنه ورکوي او بله دشیطان لوري ته .
نو دا څنګه کېدای شي چې د یوې بلني څښتنان دي د هغه بلي بلني له څښتنانو سره په یوه ښار او یا په ځای کې ګډ ژوند وکړي .
له دې څخه څرګنده شوه چې د ځینې هغو کسانو نظریې ډېري غلطي دي چې دوی وایې مونږ له کافرانو سره پریږدی چې ګډ ژوند وکړو او دهغوی په ملګرتیا کې دنیوي ګټي تر لاسه کړو ، نو که هغوی د اسلام سپېڅلي دین ته د ریښتني عقیدې څښتنان وي ، نو ددنیوي ګټو دلاسته راوړو په ځای به خپل دین او عقیدې ته بیدرېغه زیان واړوي .
عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ أَمَّا بَعْدُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ جَامَعَ الْمُشْرِكَ وَسَكَنَ مَعَهُ فَإِنَّهُ مِثْلُهُ .
رواه ابوداؤد , وصححه الالباني , وغيرهم , و زاد الميعاد ، مسند الصحابة في الكتب التسعة ، كنز العمال في سنن الأقوال والأفعال ، و كنوز السنة النبوية المؤلف : بارع عرفان توفيق ، و جمع الجوامع أو الجامع الكبير للسيوطي , جامع الأصول في أحاديث الرسول , و تَهْذِيْبُ سُنَنِ أَبِي دَاودَ وَإيضاحِ مُشكِلاتِهِ لابن قيم الجوزي .
ژباړه : حضرت سمرة بن جندب رضی الله عنه وویل : رسول الله صلی الله علیه وسلم وفرمایل : کوم څوک چې له مشرکینو سره یوځای کېدل ، او له هغوی سره اوسېدل خوښ کړي ، نو هغه د هغوی په څیر دی .
عَنْ سَمُرَةُ بْنُ جُنْدَبٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ « لَا تُسَاكِنُوا الْمُشْرِكِينَ وَلَا تُجَامِعُوهُمْ فَمَنْ سَاكَنَهُمْ أَوْ جَامَعَهُمْ فَهُوَ مِثْلُهُمْ ».
رواه الجامع الصحيح سنن الترمذي ، وراه المستدرك على الصحيحين للحاكم وقال « هذا حديث صحيح على شرط البخاري ومسلم ، ولم يخرجاه » وسنن البيهقي الكبرى المؤلف : أحمد بن الحسين بن علي بن موسى أبو بكر البيهقي .
ژباړه : حضرت سمرة بن جندب رضی الله عنه ، له رسول الله صلی الله علیه وسلم روایت کړی دی هغه وفرمایل : له مشرکانو سره ، مه اوسېږﺉ ، او له هغوی سره ، مه یوځای کیږﺉ ، څوک چې له سره اوسېدل او یوځای کېدل خوښ کړي ، نو هغه په هغوی کې شمیرل کیږي .
کافرانو خو پیغمبر صلی الله علیه وسلم او دهغه ملګرو اصحابو رضی الله عنهم ته یو په بل پسې په هردور کې په لوړه کچه ددنیوي ګټو نغارې دربولې ، که هغه دکافرانو له لوري د جرسیمې او دسیسې په توګه نه وای پیغمبر صلی الله علیه وسلم یا له ده وروسته اصحابو رضی الله عنهم به ارزښت ورکړی وای هغوی داسلام او دین په تقاضاوو په بشپړه توګه خبروو نو کله هغوی دکافرانو نغاروته بلکل غوږ نه دی نیولی نو بیا موږته له کومه درکه ددې جواز لاسته راتلای شي چې د اسلام پیروي پریږ دو او ددنیوي ژوند د یوڅو په شمیر شپو ورځو دهوسا کېدو لپاره دکافرانو لکۍ ټینګي ونیسو او بیا ووایو چې دنیوي او اخروي خیر په همدې ټنډېل کې دی . و من الله التوفیق .
افغانستان